As you can see in the pictures, my wardrobe is full to the brim. And I have to admit, this is only my spring/summer wardrobe, as I already took out all my chunky sweaters and big coats- I probably wouldn’t be able to fit in everything otherwise. While I’m not a fashion obsessive, I do like clothes and I enjoy shopping. Mind you, I’ve never really been one to shop for clothes every week or so, needing new going-out-outfits every so often… but I definitely belong to the people, who buy clothes for special occassions because I needed something rather than because I liked it. So, I adore quality pieces and only wear natural fibers on principle (apart from my workout clothes for obvious reasons).
Auf den Bildern ist unschwer zu erkennen, dass mein Kleiderschrank gut gefüllt ist. Und ich muss zugeben, das ist nur meine Frühjahr/Sommer-Kleidung. Die dicken Pullis und Mäntel sind weg gepackt… sonst würde ich gar nicht alles unterbekommen. Ich bin nun wirklich kein Mode-Häschen, aber ich mag Kleidung und ich kaufe gerne ein. Ich kaufe und habe mir nie ein neues Outfit pro Woche gekauft, aber ich bin oft in die „Ich brauche etwas für diesen Anlass“-Falle getappt. Also habe ich viele Kleider, die ich brauchte, aber nicht unbedingt liebe. Normalerweise aber achte ich auf Qualität und kaufe aus Prinzip (fast) nur Kleidung aus Naturtextilien (außer Sportkleidung).
So I thought my wardrobe would be the least of my issues when trying to be more sustainable. But since my life has turned upside down in the last couple of years, with moving to the German countryside from big city Dublin (Ireland), working freelance and having a baby, my wardrobe doesn’t serve my needs at all anymore. I could wear a nice dress every day for two weeks without having to repeat outfits once, but running after a baby in a short skirt? That leaves me with the same two pairs of jeans and a few t-shirts and jumpers. To make it short: I need new clothes. But rather than hit the shops or my trusty online-shops I’ve decided to spend a whole year only buying second-hand. I’m making an exception for workout clothes and underwear though, because I can’t bring myself to wear pre-worn undies and workout gear needs to be taken care of properly to last the distance and second-hand won’t work here. But other than those two exceptions, 365 days of not buying anything that hasn’t been pre-owned. Let’s see how that goes.
Ich dachte also, dass mein Kleiderschrank mein kleinstes Problem auf meiner Reise werden würde. Aber mein Leben ist in den letzten Jahren komplett auf den Kopf gestellt worden: mein Umzug aufs Land in Deutschland von der irischen Großstadt Dublin, meine berufliche Selbstständigkeit und ein kleines Menschlein. Meine Kleidung passt also nicht mehr ganz zu meinem Leben. Ich trage eigentlich immer die gleichen zwei Paar Jeans mit T-Shirts oder Pullis. Kurzum: Ich brauche neue Kleidung. Aber einfach einzukaufen wäre zu einfach und nicht im Sinne meines Vorhabens. Also werde ich ein Jahr lang nur noch second-hand-Kleidung kaufen. Außer Unterwäsche und Sportkleidung, da ich mich nicht dazu durchringen kann, die Unterwäsche einer anderen Person zu tragen und Sportkleidung richtige Pflege benötigt, um lange zu halten. Ansonsten aber: 365 Tage nur bereits getragene Kleidung. Mal sehen, wie das läuft.